Rilke, "Abend"
To Alexandra on her birthday, a work ("Evening") by this Austrian poet. You can read the original here.
The evening slowly changes vests,
Held by old trees in serried strand;
You look, and from you break these lands --
One heaven-bound, and one that sets --
That leave you unbelonging now,
Not quite as sure of endless time,
Not quite as dark as dumbest house:
The stuff of stars that each night climbs.
Unravel life upon its loom,
So anxious, huge, and ripe it'll grow;
Soon limited, and soon you'll know
How both in stone and star you'll bloom.
Posted on Thursday, July 7, 2011 at 00:06
by
deeblog
in Central Europe, German literature and film, Poems, Rilke, Translation
|
Post a Comment
Reader Comments